close

標題
日翻中 翻譯機翻的很怪 幫翻一下 謝謝
問題
流れる季節の真ん中でふと日の長さを感じますせわしく過ぎる日々の中に私とあなたで夢を描く3月の風に想いをのせて櫻のつぼみは春へとつづきます溢れ出す光の粒が少しずつ朝を暖めます大きなあくびをした後に少し照れてるあなたの橫で新たな世界の入口に立ち氣づいたことは1人じゃないってこと※瞳を閉じればあなたがまぶたのうらにいることでどれほど強くなれたでしょうあなたにとって私もそうでありたい※砂ぼこり運ぶつむじ風洗濯物に絡まりますが晝前の空の白い月はなんだかきれいで見とれました上手くはいかぬこともあるけれど天を仰げば...顯示更多流れる季節の真ん中でふと日の長さを感じますせわしく過ぎる日々の中に私とあなたで夢を描く3月の風に想いをのせて櫻のつぼみは春へとつづきます溢れ出す光の粒が少しずつ朝を暖めます大きなあくびをした後に少し照れてるあなたの橫で新たな世界の入口に立ち氣づいたことは1人じゃないってこと※瞳を閉じればあなたがまぶたのうらにいることでどれほど強くなれたでしょうあなたにとって私もそうでありたい※砂ぼこり運ぶつむじ風洗濯物に絡まりますが晝前の空の白い月はなんだかきれいで見とれました上手くはいかぬこともあるけれど天を仰げばそれさえ小さくて青い空は凜と澄んで羊雲は靜かに搖れる花笑くを待つ喜びを分かち合えるのであればそれは幸せこの先も鄰でそっと微笑んで
最佳解答
在流動的季節裡 忽然間感覺到時間的長度 匆匆忙忙流逝的每一天 我跟妳編織著夢想 3月的風乘載著想像 只要春天到了櫻花就會持續綻放 灑落而下的陽光 一點一點的溫暖了早晨 打了一個大大的呵欠 有點害羞的妳在我身邊 站在一個嶄新的世界的入口 回過神來已經不是孤單一個人 (Repeat) 閉上雙眼 妳就在我的眼眸裡 能夠變得多堅強呢 對妳而言 我也是這麼的希望著 旋風拌著沙塵 把曬在外面的衣服纏繞著 中午前天空上那白色的月亮 覺得好美好美而看得入了迷 雖然也會遇到不順遂的事 抬頭看看天空就會發現 那有多微不足道 藍天那麼的清澈 像羊群般的雲靜靜的飄蕩 等待花開的喜悅 如果能跟妳一起分享 那就是幸福 在那之前 也有我在妳身邊 靜靜的微笑著
其他答案
這是歌詞~~3月9日~~
以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20060510000012KK01094
91B015A9E2348FEF
文章標籤
全站熱搜